The Four Mystical Gems

Autora: Kirisame


Acto 1: A Cards' Master's routine

¡Riiiiing!
Una joven despierta, con semblante somnoliento. Mira el reloj, vuelve a colocar la alarma, y se mete en la cama de nuevo.
Pasan 15 minutos. Otra vez:
¡Riiiiing!
-¿Eh? ¿Qué? ¡Voy a llegar tarde!
La chica comienza a vestirse, apresuradamente.
"Hola, soy Sakura Kinomoto, tengo 15 años, y estudio 3º año de junior high school. Me gusta la educación física, pero odio las matemáticas.
"Ah, sí. Además soy la dueña de unas cartas mágicas, creadas por el mago Lead Clow. Cuando tenía 10 años, recolecté todas las cartas, y cambié sus poderes mági..."
-Apúrate, Sakura -dijo un peluche amarillo volador.
-Estoy en eso, Kero-chan -respondió Sakura, mientras se peinaba.
"¿Él? Es Kerberos, uno de los Guardianes de las Cartas y uno de mis mejores amigos. Me ayudó mucho cuando las capturaba. Ésta es su forma falsa. Su verdadera identidad es un león alado. No pudo transformarse hasta que atrapé las cartas "Firey" y "Earthy". Su regente es el sol, y su poder consiste en exhalar fuego".

Sakura bajó las escaleras. Se sentó en la mesa del comedor. En ella, había una foto de una bella muchacha parecida a ella.
-Buenos días, mami -le dijo al portarretrato.
-Buenos días, Sakura-san -dijo un hombre con lentes, sonriendo.
-Buenos días, papá.
"Él es mi papá, Fujitaka Kinomoto. Es profesor en la universidad. Sabe cocinar y zurcir muy bien. Desde que mamá murió, nos ha cuidado muy bien a mí y a mi hermano mayor Touya".
-Aquí está el desayuno -dijo Fujitaka.
-Itadakimasu -dijo Sakura. (1)
-¿Alguien dijo desayuno? -apareció Kero en el comedor, revoloteando.
-Allí está tu porción, Kerberos -respondió Fujitaka.
-¡Síiii, qué feliz soy!
"El mago Clow, a la hora de volver a nacer, dividió su alma en 2 partes, y reencarnó en 2 personas. Una es Eriol Hiragizawa, quien vive en Inglaterra. La otra es papá. Pero sólo Eriol-kun se quedó con los poderes y recuerdos de Clow. Después de ayudarme a cambiar las cartas, Eriol me dijo que estaba harto de tener tanta magia, y me pidió que lo ayudara a dividir sus poderes en 2. Desde entonces, otousan (papá) tiene poderes mágicos. (2)
"Una semana después, encontré a Kero tomando el té con papá. Éste sintió su presencia en la casa, y quiso conversar con él sobre su vida pasada y su nueva magia. No sé de qué más hablaron, pero desde entonces Kero no vivió escondido y anda con libertad por la casa. Al principio, se sintió cortado por mi hermano, a pesar de que sabía que él era consciente de su existencia. Sin embargo, todos se acostumbraron, y ahora Kero-chan es de la familia".
-Debo irme -dijo Sakura, levantándose y corriendo hacia la puerta.
-Que te vaya bien -se despìdió Fujitaka. Sakura se puso sus patines y salió disparada hacia la escuela.

-Buenos días, Tomoyo-chan.
-Ohayo gozaimasu, Sakura-chan -respondió una linda quinceañera, de larga cabellera oscura.
"Ella es Tomoyo Daidouji, mi mejor amiga. Es muy dulce y amable, y canta muy bien. Ah... también tiene como hobby las cámaras de video"
-Oye, -dijo Tomoyo- acabo de comprar un nuevo modelo de cámara digital con luz infrarroja y alta resolución -tomó las manos de Sakura-. Vamos esta noche al parque pingüino a probarla.
Una gran gota de sudor recorrió la cabeza de Sakura.
-Hoe. T-T-Tomoyo... ¿Para qué cuernos tengo que ir yo? ¿No puedes filmar otra cosa más divertida?
-¡Jamás! -respondió vehementemente- ¡No puedo privar al mundo de la belleza de Sakura! Además, hace años que no ocurre nada que amerite el diseño de mis trajes -añadió con tono triste-, cada vez hay menos ocasiones de grabarte.
-Jejeje... tú no cambias nunca, Tomoyo. "Dios mío, qué vergüenza".
-Buenos días.
-Buenos días, Chiharu-kun y Yamazaki-kun -le respondieron a una chica de trenzas y un muchacho.
-¿De qué hablaban, que Tomoyo-kun se emocionó tanto? ¿De un novio, tal vez? -preguntó Chiharu, con cara pícara.
-Lamento desilusionarte, pero es que acabo de comprar una videocámara.
-¿Sabían que las cámaras de video -saltó Takashi Yamazaki- fueron inventadas por Leonardo Da Vinci? Incluso se ha encontrado una cinta primitiva que data de 1501, en la que la protagonista era la Gioconda. Es el film más antiguo y está en exposición en un museo en Roma. Otro experto en filmación renacentista era Miguel Ángel, que hizo numerosas películas que...
-Ajá, sí, cómo no -decía Chiharu, enojada con las bromas de su novio.
-Yo no sabía eso -comentó Sakura.
-Es otra de sus mentiras -corroboró Chiharu. Tomó al chico del cuello de la camisa y lo arrastró.
-... y Cristóbal Colón llevó las cámaras al Nuevo Mundo, para poder hacer un documental sobre los indios para los reyes...
-Son cómicas las mentiras de Yamazaki -dijo Tomoyo.
-Yo creía que eran verdad.
-Eres muy ingenua, Sakura-chan. -volteó a verlos- Hacen una bonita pareja, ¿verdad?
-Sí... -Sakura puso una cara triste.

-Ya está lista la cena -llamó Fujitaka.
-¿Y oniichan? -preguntó Sakura cuando ella y Kero-chan llegaron al comedor.
-Touya-san va a llegar en unos segundos.
-¿Cómo sabes? ¿Te llamó?
-No. Lo sé porque lo sentí cerca. También viene Yukito-san con él.
Se oyó el sonido de unas llaves y la puerta se abrió. Dos jóvenes entraron en la casa. Uno de ellos tenía cabello castaño oscuro y aspecto cansado; el otro tenía cabello castaño claro y lentes. Extrañamente, éste se parecía más a Fujitaka que su propio hijo.
"Éste es mi hermano mayor Touya. Estudia en la misma universidad de mi papá. Él ve clases en la tarde y duerme toda la mañana, qué envidia. A su lado, está Yukito Tsukishiro. Es el mejor amigo y novio de mi hermano; estudia la misma carrera que Touya, pero en otra universidad. Cuando era niña, él me gustaba mucho, o al menos así lo creía. Ahora lo quiero como un hermano y un amigo".
-Con permiso, buenas noches, konbanwa -saludó Yukito, sonriendo-. Touya me invitó a cenar, espero no molestar.
-Para nada, Yukito-san -respondió Fujitaka-. Sabes que siempre eres bienvenido. Ésta es tu casa.
-Gracias. ¿Cómo estás, Sakura-chan? -preguntó afectuosamente-. Te traje unos chocolates -le dió una caja. Sakura la abrió, y antes de darse cuenta, 2 bombones desaparecieron. Volteó, y vio a Touya con la boca llena.
-¡Hermano! ¿Por qué?
-Los monstruos no comen chocolate -dijo el aludido.
-Qué malo eres conmigo -ella lo pisó con fuerza.
-¡YO QUIERO CHOCOLATE TAMBIÉN! -gritó Kero, con lágrimas en los ojos. Sakura tuvo que darle uno. "Glotón, le vuelven loco los dulces".
-Kerberos-san, cómo estás -saludó Yukito. Su expresión y su tono eran un poco más serios.
-Bien, "Yukiusagi-san". (3)
"Yukito es la identidad falsa de Yue, el otro Guardián de las Cartas Clow. Antes él no sabía de la existencia de su verdadera identidad. Entonces mis poderes no eran suficientes para mantenerlo, y mi hermano le dio a Yue sus poderes mágicos para que Yukito no desapareciera. Desde ese momento, él recuerda lo que ocurre cuando se transforma en Yue. El poder de Yue es lanzar cristales. Su regente es la luna; de hecho, su nombre significa 'luna' en chino".

La cena fue tranquila, y la conversación amena. Touya acompañó a Yukito hasta su casa, y al volver, fue directo a la cama. Fujitaka leía un libro. Kero veía un programa de detectives en la TV. Sakura subió a su cuarto y se dispuso a acostarse
"Bien, ya les presenté a mi familia y mis amigos. Todos ellos son mis seres más queridos. Aunque ... hay un solo ser querido que no está aquí conmigo. Él está en Hong Kong, y lo amo y extraño con todo mi corazón".
Sakura miró con melancolía un portarretrato. En la foto aparecían ella y Tomoyo, 4 ó 5 años atrás. En medio de ellas, se veía un niño de cabello castaño, bastante sonrojado, sin sonreír y con un aire de extrema timidez. Con tristeza, Sakura levantó de su escritorio un osito de peluche color café, que parecía haber sido cosido a mano. Ella lo abrazó.
-Mi adorado Shaoran...

Continuará... ^_^

En el próximo episodio:
Un chico de Hong Kong regresa a tierras niponas. Alegría y amor invaden el corazón de dos jóvenes , pero no por mucho tiempo. El peligro amenaza a Tomoeda y a toda la tierra. Una misteriosa chica extranjera vigila a la Dueña de las Cartas y a sus 2 guardianes. ¿Quién será? ¿Querrá hacer daño a nuestros amigos? ¿Durará poco la felicidad de Sakura? Las respuestas en el acto 2: "A little wolf and a cherry flower"

Notas explicativas:
1.- Es una palabra que los japoneses dicen antes de comer, como para dar las gracias por el alimento.
2.- Esta parte no la inventé yo. De hecho, la tomé del manga (comic), más concretamente del tomo 11 (he leído los scripts). Una de las partes que cambiaron más feo en la transición manga-anime fue precisamente ésa. Si recuerdan, cuando Eriol ocultó el sol y la luna, Fujitaka se quedó dormido como el que más. En cambio, en el manga, no sólo no se durmió (porque los poderes de Clow no lo afectan, claro), sino que llegó sin aviso a donde ellos estaban, justo después de que ella rompiera el hechizo con 'light'. Se preguntó qué **** estaba ocurriendo y quiénes eran esas personas que estaban con Sakura. Entonces ocurrió lo que les expliqué. No sé cuál fue la reacción del papá a posteriori, no he visto el manga, y no tengo el script del último tomo, el 12. Lo del párrafo siguiente se me ocurrió para alegrarle la vida a Kero con la comida de Kinomoto-sensei y la libertad relativa. Y también para otras cosas que ya verán... juajuajua.
Tiene más sentido la explicación del manga, porque... de qué otra forma podrían explicar cómo llegó un libro mágico a la casa de un profesor de arqueología, o el extraño parecido entre Eriol y Fujitaka (y hasta el de Tsukishiro con ambos [no lo dicen, pero eso se puede intuir]). Según sé, sí puede ocurrir (en el dogma budista) que un alma reencarne en varios individuos (no debe ser muy común, pero para ellos es factible).
3.- El kanji (ideograma japonés) "TO" a veces se lee como "USAGI". En el caso del nombre Yukito, se lee TO. Yukiusagi es un juego de palabras, se puede decir, que usa Kero con frecuencia en la versión original al referirse a Yuki. Obviamente, no se puede traducir al español. Por cierto, Yukito significa "conejo de nieve" (yuki=nieve; to/usagi=conejo). En inglés, "snowbunny" ^_^
NdK: admito que este acto es un poco fastidioso. Es porque es el prólogo. El próximo, les advierto, es super cursi y empalagoso; sólo haré 2 de esos, palabra. A partir del 3º las cosas se ponen interesantes, ya verán :P